秒速赛车官网开奖

江西开展建筑工地及道路扬尘专项治理

大字 日期:2018-11-20 03:01 来源:南昌新闻网

  中国戏剧人纷纷从文学家的字里行间寻找创作土壤,但比起国外同行,选取文本的眼光仍很局限,多数围绕现当代及网络作家打转。我们对古典小说、戏曲剧本、民间传奇等文化遗产开掘得远远不够,尴尬之一便是2016年国内戏剧界大规模纪念汤显祖与莎士比亚辞世400周年时,发现莎翁“琳琅满目”,关于汤翁几乎“无话可说”。

,河南快3彩七码死公式  与此同时,国外戏剧创作常常是文学改编与原创齐头并进。“柏林戏剧节在中国”项目引进的德语戏剧,既有全新演绎经典文本的《约翰·盖勃吕尔·博克曼》《等待戈多》,又有摄人心魄的原创精品《共同基础》《轻松五章》。这些作品令人印象深刻的根基,均是老生常谈的“一剧之本”。没有好的文本,一切都是空谈——即使打破戏剧边界壁垒的作品,比如观众边走边瞧沉浸其中的《不眠之夜》、一部“电影大片”在舞台上即时诞生的《影子》,文本发挥的关键作用依然清晰可辨。

,  除了老舍,近些年小说被改编成戏剧的中国现当代作家,甚至网络作家,可以列出一份长长的名单,鲁迅、萧红、张爱玲、毕飞宇、余华、王安忆、陈忠实、刘震云、路遥、金宇澄、刘慈欣、南派三叔等等,难以详尽。除前面提及的《平凡的世界》《老舍赶集》之外,亮相第二届老舍戏剧节的另一部戏,来自武汉江湖戏班的《呐》,便由鲁迅小说集《呐喊》而来。该剧将当下诸多社会现象与鲁迅笔端的若干故事嫁接,是年轻创作者借助鲁迅精神思考时代的期望。,  本届老舍戏剧节上演的两部国外戏剧是上述众多分支中的两种。俄罗斯圣彼得堡科米萨尔日芙斯卡娅话剧院演出的《日瓦戈医生》,导演从恢弘巨著中抽取男女主人公不同年代的几次情感交集作为主线,手法简约节制,观众即使对帕斯捷尔纳克的小说较为陌生,也能粗略了解近半个世纪的时代风暴,以及它对俄罗斯民众尤其知识分子命运的碾压式改造。巴黎城市剧院带来的《围城状态》,动用科技手段把加缪剧作《戒严》中陷入瘟疫恐慌的西班牙古城加的斯,打造成了冰冷的未来之都,极致化展现关涉人类恐惧、死亡、救赎的剧作命题在当下的嬗变。

,,  《亲爱的,胡雪岩》剧照 摄影/Wing Hei

  文学基因活跃老舍戏剧节,彩票网上投注,

,  近十余年,老舍文学作品的舞台化正从“一座庙堂”快步走向“广阔民间”。田沁鑫编导了《四世同堂》,林兆华导演《老舍五则》,方旭编排了多部老舍戏剧;李六乙、王翀、孟京辉分别排演四川方言、中学校园、先锋实验版《茶馆》,葛优主演《西望长安》,北京曲剧则有《正红旗下》《方珍珠》等等。这些作品或将长篇原著提炼浓缩,或把短篇小说结为一体,或亦步亦趋剧本脉络,或重新解构,少数已被观众认为传承了老舍文学精神,多数呈现效果是好是坏难下定论,需要交由市场检验——正如今天提及根据巴金长篇小说《家》改编的同名话剧,观众脑海自然浮现曹禺的剧本,不会知道电影导演、剧作家吴天也曾写过一版。,

[责任编辑:刘文君]

南昌新闻网版权与免责声明

1、本网转载文字、图片等稿件均出于为公众传播有益资讯信息并且不以盈利为目的,转载稿件不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,本网不对其科学性、严肃性等作任何形式的保证。如其他媒体、网络或个人从本网下载使用须自负版权等法律责任。

2、本网站内凡注明“来源:南昌新闻网”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容,版权均属“南昌新闻网”所有,任何媒体、网站或个人未经本网站协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。本网站原创内容版权归本网站所有,内容为作者个人观点,本网站只提供参考并不构成任何商业目的及应用建议。已经由本网站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明稿件来源:“南昌新闻网”,违者本网将依法追究法律责任。

3、凡本网站转载的所有的文章、图片、音频、视频文件等资料的版权归版权所有人所有,本网站采用的非本站原创文章及图片等内容无法一一和版权所有人联系,如果本网所转载稿件的作者或编辑认为其作品不宜上网供大家浏览,或不应无偿使用,请及时用电子邮件(ncnews123@sina.com)或电话(0791-86865371,0791-86865387)通知本网,本网将迅速采取适当措施,避免给双方造成不必要的经济损失。

4、对于已经授权本站独家使用提供给本站资料的版权所有人的文章、图片等资料,如需转载使用,需取得本网站和版权所有人的同意。

24小时论坛热帖